aufhören lietuviškai

aufhören vertimas baigti, pasklisti, nustoti, pertraukti, sustoti, nutilti, sustabdyti, mesti, nutraukti, užbaigti, aptemti, nuščiūti, išnykti, susilpnėti, nurimti, liautis, išklausymas, turėti žinių, išgirsti, klausyti, klausytis, klausyti ausis ištempus, girdėti, studijuoti, mokytis, sužinoti, klausa, kreipti dėmesį, kreipti dėmesį į, atsižvelgti į, išklausyti, paklausyti, besilaikantis, į, po, vartojantis, amžinai, visada, užsi-, už-, atsegti, atsisakyti, pasiduoti, kapituliuoti, ant, keliaujantis į, į... pusę, link, būtų neblogai, norėti, jaustis kaip, būti linkusiam, ketinti, labai norėti, paskui, po to, kai, aukštai, aukštyn, aukštas, užgrobti, pagauti, paimti į nelaisvę, surasti, baigti šį kartą, užsiėmęs, pakeliui, greitai, iš karto, įvykstantis tuoj pat, kaip kulka, momentalus, nedelsiamas, nedelsiant, skubiai, skubus, spėriai, tą pačią sekundę, tučtuojau, tuojau, tuojau pat, tuoj pat, vienu ypu, vietoje, namie, namo, atsiminti, būti atsargiam, saugotis, apgaudinėti, juoktis iš, mulkinti, mulkinti ką, šaipytis iš, išjuokti, juoktis, pasijuokti iš, šaipytis, būti ant kojų, iš pirmo žvilgsnio, matyt, neva, tariamai, čia pat, iš sykio, tik žvilgtelėjęs, vienu žvilgtelėjimu, atskleisti, išnarplioti, išspręsti, spręsti, suprasti, suvokti, apkrauti, apsunkinti, įsisiūlyti, įsiūlyti, paskirti, primesti, patarnauti, patiekti, atvirkščiai, priešingai, bastytis, dykinėti, besislapstantis, į koją, ne į koją, pabėgęs, turintis/neturintis šansų gauti/laimėti, atsargus, budintis, budrus, laukiantis, eiti sargybą, tykoti, užklupti, užpulti iš pasalų, stumti laiką, galiausiai, nepakankamai įvertinti, pakrypti, kupinas naujų idėjų, be niekieno pagalbos, laisvas, laisvėje, sučiupti nusikaltimo vietoje, dėl, remiantis, ant seklumos, užplaukti ant seklumos, menka viltis, atsitiktinai, bet kaip, kaip papuola, nesirenkant, pusiaukelėje, pusiaukelės, viduryje, nuolatos, pastoviai, kaip nors, kokiu nors būdu, bet kuriuo atveju, neabejotinai, prašom, tikrai, žinoma, į kieno nors sveikatą, išgerti už ką, išgerti už ką/į kieno nors sveikatą, jokiu būdu, ne, visiškai ne, kreditan, skolon, prigauti, turėti, valdyti, ilgalaikis, prislėgtas, saugoti, išbandymui, patikrinimui, išskrendantis, skrendant, užsikrauti ant pečių, imtis, priimti, iš visų jėgų, įrašinėti, įrašyti, įrašyti į juostą, užregistruoti, apsisukimų skaičių, pabėgti, pagal pageidavimą, paprašius, pareikalavus, sudie, viso gero, iki, ate!, geisti, siekti

  • aufhören mit (v.) baigti šį kartą
  • aufhören (v.) baigti, pasklisti, nustoti, pertraukti, sustoti, nutilti, sustabdyti, mesti, nutraukti, užbaigti
  • aufhören () aptemti, nutilti, nuščiūti, išnykti, susilpnėti, nurimti, nustoti, liautis
  • zum letzten Mal hören () matyti
  • Angriff auf Leib und Leben (n.) fizinis smurtas
  • Anspruch auf rechtliches Gehör (n.) teisė kreiptis į teismą
  • Beförderung auf dem Luftweg (n.) oro transportas
  • Beförderung auf dem Seeweg (n.) jūrų transportas
  • Finanzinstitute, die auf Mikrokredite spezialisiert sind (n.) mikrofinansai
  • zufällig hören (v.) nugirsti
  • Auswirkung auf die Umwelt (n.) poveikis aplinkai
  • EG-Nichtigkeitsklage (n.) ieškinys dėl EB sprendimo panaikinimo
  • Pfanderhebung auf umweltbelastende Produkte (n.) užstatas už taršų gaminį
  • Recht auf Arbeit (n.) teisė į darbą
  • Recht auf Arbeit Teisė į darbą
  • Recht auf Gesundheit (n.) teisė į sveikatos priežiūrą
  • Recht auf eine Wohnung [V4.1] teisė į būstą [V4.1]
  • Recht auf eine Wohnung [V4.1] (n.) teisė į būstą [V4.1]
  • Recht auf körperliche Unversehrtheit [V4.1] () teisė į fizinę sveikatą [V4.1]
  • Recht auf körperliche Unversehrtheit [V4.1] (n.) teisė į fizinę sveikatą [V4.1]
  • Recht auf wirtschaftliche Entfaltung (n.) teisė į vystymąsi
  • Recht auf Bildung (n.) teisė į mokslą
  • Recht auf Kultur (n.) teisė turėti savo kultūrą
  • Recht auf Selbstbestimmung (n.) apsisprendimo teisė
  • Sozialversicherung auf Gegenseitigkeit (n.) socialinė savitarpio pagalba
  • Umstellung auf Gartenbau (n.) perėjimas prie sodininkystės
  • Verbraucherabgabe auf Fette (n.) aliejaus ir riebalų mokestis
  • Selbstkontrolle auf freiwilliger Basis (n.) savireguliavimas
  • Umstellung von Milch- auf Fleischerzeugung (n.) perėjimas prie mėsinės galvijininkystės
  • Horen (Mythologie) Horos
Paaiškinimas vokiečių kalba
  • mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen
  • stoppen, enden einer Sache
  • örtlich und übertragen: zu Ende sein

aufhören sinonimai abflauen, abklingen, ausklingen, ausrasen, austoben, auswüten, ersterben, es herrscht völlige Leere, legen, nachlassen, schwächer werden, sich ausrasen, sich austoben, sich auswüten, sich legen, verklingen, abbrechen, abflauen, abgehen, abgewöhnen, ablassen, ablegen, abnehmen, abreißen, abschließen, absehen, absehen von, absetzen, abspringen, abstellen, abstoppen, abtreten, aufgeben, aufheben, aufstecken, ausgehen, ausklingen, auslaufen, ausscheiden, aussetzen, aussteigen, austreten, beenden, beendigen, beiseite legen, beschließen, bleibenlassen, bleiben lassen, brechen mit, einen Punkt machen, einen Schlussstrich ziehen, einhalten, einpacken, einstellen, enden, erkalten, erlahmen, Feierabend machen, gehen, herauskommen, hinter sich bringen, hinwerfen, in den Ruhestand treten, innehalten, kündigen, lassen, passen, schließen, Schluss machen, sich zurückziehen, stehen, stehenbleiben, stehen bleiben, stillstehen, stocken, stoppen, unterbleiben, unterbrechen, unterlassen, verebben, verhallen, verstummen, verzichten auf, zu Ende gehen, zurücktreten, zusammenpacken, ablassen von  , aufhören mit  , ein Ende machen  

Hören sinonimai Abhören, Anhören, Hörvermögen

hören sinonimai anhören, beschäftigen mit, ganz Ohr sein, lernen, studieren, vernehmen, zuhören  , abhorchen, achten, akustisch aufnehmen, anhören, annehmen, auffangen, Aufmerksamkeit schenken, Aufmerksamkeit zollen, aufmerksam sein, aufschnappen, beachten, Beachtung schenken, Beachtung zollen, beherzigen, belauschen, berücksichtigen, bewusst werden, entdecken, erfahren, feststellen, folgen, ganz Ohr sein, Gehör, gehorchen, Gehörsinn, gewahren, gewahr werden, herausbekommen, herausfinden, herauskriegen, herhören, hinhören, horchen, Hörvermögen, in Erfahrung bringen, informieren, innewerden, jemandem Gehör schenken, jemandem sein Ohr leihen, Kenntnis bekommen, Kenntnis erhalten, läuten hören, mitbekommen, mithören, mitkriegen, sich anhören, sich sagen lassen, sich zu Herzen nehmen, vernehmen, verstehen, wahrnehmen, Wind bekommen, Wind bekommen von, zu Ohren kommen, abhören  , hören auf  , lauschen  , lauschen auf  , zuhören  

auf sinonimai ...-wärts, auf dem Weg nach, auf dem Weg zu, auf der Reise nach, belieben, bestimmt, fühlen wie, gelüsten, in Richtung, Lust haben auf/zu, Lust haben zu, sein, sich fühlen wie, sich sehnen, sich vorstellen, unterwegs nach, vorstellen, wollen, wünschen, zu, gierig sein nach  , Lust haben auf  , nach  , endlos, ewig, für immer, immerfort, immerwährend, unaufhörlich, unsterblich, zeitlos, geöffnet, offen, als Folge, ansteigend, aufgeschlossen, aufgesperrt, aufgezehrt, aufwärts, bei, bergan, bergwärts, empor, flussaufwärts, folgende, geöffnet, herauf, hinter, hoch, in die Höhe, leer, los, lose, mit, munter, nach, nachoben, nach oben, oben, ober., ober..., offen, offenstehend, offen stehend, stromaufwärts, unverschlossen, verkaufsoffen, vorwärts, wach, an  , oberhalb  , über  , um  

auf- sinonimai einfangen, erobern, erwischen, fangen, fassen, hochnehmen, abschnallen, aufschnallen

auf. sinonimai abgeben, abtreten, auf..., zedieren, zer...

auf... sinonimai auf., zer., zer..., abgeben, abtreten, auf., sich ergeben, zedieren

Netoliese aufhören esantys žodžiai