passen lietuviškai

passen vertimas patikti, žavėti, džiuginti, tikti, neišlaikyti, nusileisti, perduoti, pasiduoti, atitikti, neprieštarauti, sietis, rištis, sutapti, sutikti, labai tikti, būti kaip tik, puikiai tikti, labai gerai tikti, atpažinimo dokumentas, asmens liudijimas, perėja, tarpeklis, leidimas, pasas, mestelėjimas, pervertimas, kamuolio padavimas, sugyventi, sutarti, būti lygiam, derėti prie, prilygti, tikti prie, atsargiai! žiūrėkit!, atsargiai!

  • passen (sich reimen) rimuotis
  • gut passen (v.) tikti
  • genau passen () būti kaip tik
  • haargenau passen () labai tikti, būti kaip tik, puikiai tikti, labai gerai tikti
  • passen für (v.) pritikti
  • der Paß (n.) perėja, tarpeklis
  • der Paß () leidimas, mestelėjimas, pervertimas, kamuolio padavimas, pasas
  • paß auf! () atsargiai!
  • Paß auf! () atsargiai! žiūrėkit!
  • passen zu (v.) prilygti, būti lygiam
  • passen zu () sugyventi, sutarti, būti parduotam kartu su, tikti prie
  • Chaiber-Pass Chaibero perėja
  • Joe Pass
  • Kunjirap-Pass Chundžerabo perėja
  • Nansen-Pass Nanseno pasas
  • Taldyk-Pass Taldyko perėja
  • Torugart-Pass Torugato perėja
  • Unglück am Djatlow-Pass Diatlovo perėjos incidentas
Paaiškinimas vokiečių kalba
  • angemessen sein, sich eignen, harmonieren
  • Konstruktion: jemandem passen recht sein, gefallen
  • Karten- und Würfelspiel: darauf verzichten, etwas zu tun, anzusagen oder zu setzen, wenn man dazu an der Reihe ist
  • Sport: Ball über eine Distanz weitergeben

Passen sinonimai Aufpassen

passen sinonimai haargenau passen, wie angegossen sitzen, abtreten, ankommen, aufgeben, eignen, einarbeiten, einbauen, einflechten, einführen, einmassieren, einschieben, einweben, erliegen, freuen, gehören, genau schließen, gut passen, kleiden, korrespondieren, kuschen, liegen, mögen, nachgeben, resignieren, schicken, sich freuen, sitzen, stehen, übereinstimmen, unterwerfen, zukommen, zusagen, behagen  , entsprechen  , gefallen  , geziemen  , ziemen  , abgestimmt sein, angenehm sein, anliegen, Anliegen, anstehen, aufgeben, aufhören, aufstecken, das Handtuch werfen, eng anliegen, entsprechen, geeignet sein, gefallen, gelegen kommen, gelegen sein, harmonieren, hinhauen, hinkommen, in Betracht kommen, infrage kommen, kapitulieren, kleiden, konvenieren, miteinander auskommen, nachgeben, nach Maß gearbeitet sein, nichts ändern müssen, nichts auszusetzen haben, nicht unlieb sein, recht kommen, recht sein, resignieren, richtig sein, schmeicheln, sich anschmiegen, sich eignen, sich ergeben, sich geschlagen geben, sich schicken, sich treffen, sich vereinbaren, sitzen, stehen, stimmen, taugen, treffen, vereinen lassen, vereinigen lassen, wie gerufen kommen, wie geschaffen sein für, zu gebrauchen sein, zugeschnitten sein, zu jemandem passen, zupass kommen, zurücktreten, zusagen, zusammengehen, zusammenpassen, zusammenstimmen, zusammentreffen, zuspielen, zutreffen, behagen  , genehm sein  (literary, + datif), sich beugen  , zustatten kommen  

Pass sinonimai Abgabe, Abspiel, Ausweiskarte, Ausweispapiere, Bergsattel, Bergübergang, Col, Flanke, Gebirgssattel, Identifikationskarte, Identifikationspapiere, Joch, Legitimation, Papier, Papiere, Reisepass, Törl, Vorlage

Paß sinonimai Ausweis, Ausweiskarte, Ausweispapiere, Bergsattel, Col, Erlaubnisschein, Flanke, Gebirgsübergang, Identifikationskarte, Identitätskarte, Joch, Legitimation, Papier, Papiere, Personalausweis, Reisepass, Törl, Vorlage, Zuspiel, Klaps, Abspiel  , Vorlage  , Zuspiel  

Netoliese passen esantys žodžiai