aufhängen lietuviškai

aufhängen vertimas kybojimas, sulaikymas, pakabinti, iškišti, atsikratyti perleidžiant, apmulkinti, iškišti/atsikratyti perleidžiant, padėti ragelį, baigti telefono pokalbį, padėti telefono ragelį, kabinti, kaboti, kyboti, karti, prisegti, verti ant siūlo, suverti, pakelti, būti nukarusiam, karoti, dusinti, dusti, gesinti, rodyti, išstatyti, korimas, besilaikantis, į, po, vartojantis, amžinai, visada, užsi-, už-, atsegti, atsisakyti, pasiduoti, kapituliuoti, ant, keliaujantis į, į... pusę, link, būtų neblogai, norėti, jaustis kaip, būti linkusiam, ketinti, labai norėti, paskui, po to, kai, aukštai, aukštyn, aukštas, užgrobti, pagauti, paimti į nelaisvę, surasti, vartoti intraveninius narkotikus, prisirišęs, bėdoje, užsiėmęs, pakeliui, greitai, iš karto, įvykstantis tuoj pat, kaip kulka, momentalus, nedelsiamas, nedelsiant, skubiai, skubus, spėriai, tą pačią sekundę, tučtuojau, tuojau, tuojau pat, tuoj pat, vienu ypu, vietoje, namie, namo, atsiminti, būti atsargiam, saugotis, apgaudinėti, juoktis iš, mulkinti, mulkinti ką, šaipytis iš, išjuokti, juoktis, pasijuokti iš, šaipytis, būti ant kojų, iš pirmo žvilgsnio, matyt, neva, tariamai, čia pat, iš sykio, tik žvilgtelėjęs, vienu žvilgtelėjimu, atskleisti, išnarplioti, išspręsti, spręsti, suprasti, suvokti, apkrauti, apsunkinti, įsisiūlyti, įsiūlyti, paskirti, primesti, patarnauti, patiekti, atvirkščiai, priešingai, bastytis, dykinėti, besislapstantis, į koją, ne į koją, pabėgęs, turintis/neturintis šansų gauti/laimėti, atsargus, budintis, budrus, laukiantis, eiti sargybą, tykoti, užklupti, užpulti iš pasalų, stumti laiką, galiausiai, nepakankamai įvertinti, pakrypti, kupinas naujų idėjų, be niekieno pagalbos, laisvas, laisvėje, sučiupti nusikaltimo vietoje, dėl, remiantis, ant seklumos, užplaukti ant seklumos, menka viltis, atsitiktinai, bet kaip, kaip papuola, nesirenkant, pusiaukelėje, pusiaukelės, viduryje, nuolatos, pastoviai, kaip nors, kokiu nors būdu, bet kuriuo atveju, neabejotinai, prašom, tikrai, žinoma, į kieno nors sveikatą, išgerti už ką, išgerti už ką/į kieno nors sveikatą, jokiu būdu, ne, visiškai ne, kreditan, skolon, prigauti, turėti, valdyti, ilgalaikis, prislėgtas, saugoti, išbandymui, patikrinimui, išskrendantis, skrendant, užsikrauti ant pečių, imtis, priimti, iš visų jėgų, įrašinėti, įrašyti, įrašyti į juostą, užregistruoti, apsisukimų skaičių, pabėgti, pagal pageidavimą, paprašius, pareikalavus, sudie, viso gero, iki, ate!, geisti, siekti

  • an der Nadel hängen () vartoti intraveninius narkotikus
  • hängen lassen () bėdoje
  • den Kopf hängen lassen (v.) išgąsdinti, priblokšti, atimti drąsą, nusiminti, netekti vilties, įbauginti
  • nach unten hängen (v.) būti nukarusiam, karoti
  • sein Herz hängen an () trokšti, siekti
  • anhängen (v.) iškišti, atsikratyti perleidžiant, apmulkinti, iškišti/atsikratyti perleidžiant, lipti, paremti, remti, užstoti
  • anhängen () pridėti, pridurti
  • hängen an (adj.) prisirišęs
  • hängen an (v.) mylėti, džiaugtis, patirti malonumą, mėgti
  • Angriff auf Leib und Leben (n.) fizinis smurtas
  • Anspruch auf rechtliches Gehör (n.) teisė kreiptis į teismą
  • Beförderung auf dem Luftweg (n.) oro transportas
  • Auswirkung auf die Umwelt (n.) poveikis aplinkai
  • Finanzinstitute, die auf Mikrokredite spezialisiert sind (n.) mikrofinansai
  • Beförderung auf dem Seeweg (n.) jūrų transportas
  • EG-Nichtigkeitsklage (n.) ieškinys dėl EB sprendimo panaikinimo
  • Pfanderhebung auf umweltbelastende Produkte (n.) užstatas už taršų gaminį
  • Recht auf Arbeit (n.) teisė į darbą
  • Recht auf Arbeit Teisė į darbą
  • Recht auf Bildung (n.) teisė į mokslą
  • Recht auf Gesundheit (n.) teisė į sveikatos priežiūrą
  • Recht auf Kultur (n.) teisė turėti savo kultūrą
  • Recht auf Selbstbestimmung (n.) apsisprendimo teisė
  • Recht auf eine Wohnung [V4.1] teisė į būstą [V4.1]
  • Recht auf eine Wohnung [V4.1] (n.) teisė į būstą [V4.1]
  • Recht auf körperliche Unversehrtheit [V4.1] () teisė į fizinę sveikatą [V4.1]
  • Recht auf körperliche Unversehrtheit [V4.1] (n.) teisė į fizinę sveikatą [V4.1]
  • Recht auf wirtschaftliche Entfaltung (n.) teisė į vystymąsi
  • Selbstkontrolle auf freiwilliger Basis (n.) savireguliavimas
  • Umstellung auf Gartenbau (n.) perėjimas prie sodininkystės
  • Verbraucherabgabe auf Fette (n.) aliejaus ir riebalų mokestis
  • Sozialversicherung auf Gegenseitigkeit (n.) socialinė savitarpio pagalba
  • Umstellung von Milch- auf Fleischerzeugung (n.) perėjimas prie mėsinės galvijininkystės
Paaiškinimas vokiečių kalba
  • an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (zum Beispiel an einen Haken)
  • sich oder jemanden erhängen, auch bildhaft übertragen
  • ein Telefongespräch beenden
  • mit einer ungewünschten, ungeliebten Tätigkeit belasten
  • an einer Grundidee (einem Aufhänger) festmachen

Hängen sinonimai Aufhängen

hangen sinonimai hängen

hängen sinonimai anliegen, archaic, aufhängen, aufknüpfen, aufliegen, brennen, erhängen, ersticken, flammen, gegeben werden, gelten, gezeigt werden, kommen, laufen, schweben, spielen, zeigen, herunterhängen, nach unten hängen, anbringen, aufbaumeln, aufhängen, aufknüpfen, aufstecken, aufziehen, bammeln, baumeln, befestigen, erhängen, festmachen, haften, haken, hangen, henken, herabhängen, hinhängen, hinrichten, kleben an, pendeln, schlappen, schlottern, schräg abfallen, schweben, töten, weghängen, zurückbleiben

Aufhängen sinonimai Enthebung des Amtes, Federung, Hängen, Suspension, Sperre  , Sperrung  

aufhängen sinonimai auffädeln, aufreihen, aufstellen, einfädeln, heben, hinstellen, anbringen, an den Galgen bringen, an die Decke hängen, an die Wand hängen, andrehen, anlasten, anmachen, archaic, aufbaumeln, aufbürden, auf die Leine hängen, aufknüpfen, aufstecken, befestigen, einreden, entleiben, erhängen, festmachen, hängen, henken, hinrichten, lasten, schweben, sich aufknüpfen, sich erhängen, sich umbringen, strangulieren, töten, trocknen, überreden, abwälzen auf  , abhängen, andrehen, anhaken, aufbaumeln, aufknüpfen, auflegen, einhängen, erhängen, hängen, henken, jemanden abspeisen, weghängen, anhängen  , aufreden  , aufschwatzen  

auf sinonimai ...-wärts, auf dem Weg nach, auf dem Weg zu, auf der Reise nach, belieben, bestimmt, fühlen wie, gelüsten, in Richtung, Lust haben auf/zu, Lust haben zu, sein, sich fühlen wie, sich sehnen, sich vorstellen, unterwegs nach, vorstellen, wollen, wünschen, zu, gierig sein nach  , Lust haben auf  , nach  , endlos, ewig, für immer, immerfort, immerwährend, unaufhörlich, unsterblich, zeitlos, geöffnet, offen, als Folge, ansteigend, aufgeschlossen, aufgesperrt, aufgezehrt, aufwärts, bei, bergan, bergwärts, empor, flussaufwärts, folgende, geöffnet, herauf, hinter, hoch, in die Höhe, leer, los, lose, mit, munter, nach, nachoben, nach oben, oben, ober., ober..., offen, offenstehend, offen stehend, stromaufwärts, unverschlossen, verkaufsoffen, vorwärts, wach, an  , oberhalb  , über  , um  

auf- sinonimai einfangen, erobern, erwischen, fangen, fassen, hochnehmen, abschnallen, aufschnallen

auf. sinonimai abgeben, abtreten, auf..., zedieren, zer...

auf... sinonimai auf., zer., zer..., abgeben, abtreten, auf., sich ergeben, zedieren

Netoliese aufhängen esantys žodžiai