nachschlagen lietuviškai

nachschlagen vertimas pažiūrėti, paieškoti, pasižiūrėti, būti panašiam į, būti būdinga kam, atrodyti kaip, po, namie, namo, keliaujantis į, ant, į... pusę, į, link, ... būdu, per, pagal, laikantis, paskui, po to, kai, ten, čionai, čia, einantis po, mušimas, pėrimas, pyla, mušti taktą, turėti, nugalėti, palenkti, išeiti į gera, paimti viršų, laimėti, turėti/paimti viršų, įveikti, plakti, mušti, suskambėti, nugriaudėti, griaudėti, skambinti, iškviesti skambučiu, skambtelėti, nuskardėti, skardėti, skambėti, pradėti veikti, įsijungti, mušti būgną, barbenti, skubiai parengti, išplakti, pašokti, žiauriai elgtis su, pliaukštelėti, išperti, perti, pranešti, skelbti, žaisti, smogti, trinktelėti, šlumštelėti, pataikyti, įvaryti, išvaryti, trenkti, suduoti, pataikyti į, išmušti, paplekšnoti, atkirpti, kirpti, čekštelėti, sukirsti, nugnybti, plazdenti, plaktis, plaikstytis, nutrenkti, parblokšti, nokautuoti, sumedžioti, įžiebti, nukalti, gaminti, kaldinti, kalti, be perstojo, be pertraukos, be sustojimo, iš eilės, ištisai, neatsitraukiant, nesustodamas, vienas paskui kitą, vorele, į išorę, į šalis, tolyn, kiek/kur širdis geidžia, kiek, kur širdis geidžia, panorėjus, m.e, mūsų eros metais, po Kristaus gimimo, tradiciškai, tinkamai, kiek širdis geidžia, į vidų, į šiaurę, aukštai, einantis, nukreiptas aukštyn, aukštyn, rytinis, rytų, į rytus, nukreiptas pietų kryptimi, į pietus, netrukus, pamažu, dalimis, laipsniškai, palaipsniui, žemai, žemyn, į priekį, pirmyn, vakarų link, užsimoti

  • (nach)oben,hoch ant, aukštas, aukštyn, į
  • nach oben (adj.) einantis, nukreiptas aukštyn
  • nach oben (adv.) aukštyn
  • nach .. Art () ... būdu
  • auf dem Weg nach () keliaujantis į, ant, į... pusę, į, link
  • eine nach der anderen (adv.) be sustojimo, neatsitraukiant, ištisai, be pertraukos, nesustodamas, iš eilės, be perstojo, vorele, vienas paskui kitą
  • nach Art von () ... būdu
  • nach Atem ringen (v.) (už)dusinti, uždusti, uždusinti, dusinti, uždusti, springti
  • nach Belieben () kiek, kur širdis geidžia, panorėjus, kiek/kur širdis geidžia
  • nach Christi Geburt (adv.) m.e, po Kristaus gimimo, mūsų eros metais
  • nach Christus (adv.) m.e, po Kristaus gimimo, mūsų eros metais
  • nach Belieben handeln () daryti kaip nori
  • nach Gehör spielen groti iš klausos
  • nach Hause (adv.) namie
  • nach Herzenslust (adv.) kiek širdis geidžia
  • nach Maß gearbeitet () pasiūtas pagal užsakymą, kaip pagal užsakymą
  • nach Luft schnappen (v.) (už)dusinti, uždusti, uždusinti, dusinti, uždusti, springti
  • nach Norden (adv.) į šiaurę
  • nach Norden gerichtet (adj.) einantis į šiaurę, šiaurės
  • nach Osten (adj.) rytų, rytinis
  • nach Osten (adv.) į rytus
  • nach Strich und Faden (adv.) svarus, reikšmingai
  • nach Süden (adj.) nukreiptas pietų kryptimi
  • nach Süden (adv.) į pietus
  • nach Westen (adv.) vakarų link
  • nach außen (adv.) atvirame ore, lauke, išėjęs, lauk, ne namuose, ne darbe, ne įprastoje vietoje, į šalis, į išorę, tolyn
  • nach dem Aussehen zu schließen () sprendžiant iš kieno išvaizdos, iš pažiūros
  • nach dem ersten akademischen Grad (adj.) antrosios studijų pakopos, magistro
  • nach dem Tode (adj.) pomirtinis
  • nach dem Tod des Vaters geboren (adj.) pomirtinis, gimęs po tėvo mirties
  • nach der Tradition (adv.) tradiciškai
  • nach innen () į vidų
  • nach hinten (adv.) arti atramos, atgalinis, nukreiptas atgal, atgal, atbulom, užpakaliu
  • nach innen gerichtet () į vidų
  • nach links () kairys, į kairę
  • nach jemands Geschmack () pomėgis
  • nach meiner Ansicht (adv.) mano galva, nuomone, mano galva/nuomone, mano, tavo... nuomone
  • nach meiner () mano galva/nuomone, mano, tavo... nuomone
  • nach meiner Meinung (adv.) mano galva, nuomone, mano galva/nuomone, mano, tavo... nuomone
  • nach oben gehen (v.) sklandyti, pašokti
  • nach oben sind keine Grenzen gesetzt () kaina nesvarbu, kad ir kiek kainuotų
  • nach rechts () į dešinę, visiškai, dešinys
  • nach und nach (adv.) vis dėlto, galop, galų gale, baigtis tuo, kad galų gale, pagaliau, galiausiai, žingsnis po žingsnio, palaipsniui, laipsniškai, po truputį, pamažu, dalimis
  • nach und nach () netrukus
  • nach unten (adv.) žemyn, mažiau, žemai
  • nach unten () žemyn, nu-
  • nach unten hängen (v.) būti nukarusiam, karoti
  • nach vorn (adv.) pirmyn, nukreiptas į priekį/pirmyn, tolyn, į priekį
  • nach wie vor (adv.) visada, dar, jau, vis, nuolat, kol kas
  • schlagen in (v.) priklausyti
  • anschlagen (v.) suduoti, pabelsti, trenkti, skambėti, skambinti, išmušti, nuskelti, įskilti
  • anschlagen () užmesti
  • nach vorne (adv.) pirmyn, nukreiptas į priekį/pirmyn, tolyn, į priekį
  • schlagen nach () smogti, kirsti, užsimoti
  • nachschlagen (v.) pažiūrėti, paieškoti, pasižiūrėti
  • nachschlagen () būti panašiam į, būti būdinga kam, atrodyti kaip
  • nach Übersee (adj.) į užjūrį, į užsienį, užjūrio, užsienio
  • sich schlagen (v.) muštis, kelti skandalą
  • schlagen; zerschlagen; schleifen ; ruinieren (v.) supisti, sužlugdyti, sugriauti
  • Gebühr nach Achszahl (n.) ašies mokestis
  • Gliederung nach Geschlecht (n.) pasiskirstymas pagal lytį
  • Fangmenge nach Arten (n.) laimikis pagal rūšis
  • Handel nach Erzeugnissen (n.) prekyba produktais
  • Handel nach Ländergruppen (n.) prekyba tarp šalių grupių
  • Handel nach Ländern (n.) prekyba tarp šalių
  • Vorzugsstimme (n.) pirmenybinis balsavimas
  • Denke nach und werde reich Galvok ir būk turtingas
  • Evangelium nach Johannes Evangelija pagal Joną
  • Einwandereranteile nach Ländern Sąrašas:Šalys pagal imigrantų skaičių
  • Evangelium nach Lukas Evangelija pagal Luką
  • Evangelium nach Markus Evangelija pagal Morkų
  • Evangelium nach Matthäus Evangelija pagal Matą
  • Großer Sprung nach vorn Didysis šuolis
  • Leben nach dem Tod (n.) pomirtinis gyvenimas
  • Liebe nach Fahrplan Ypatingieji traukiniai
  • Ländervorwahlliste sortiert nach Nummern Sąrašas:Šalių telefonų kodai
  • Suizidrate nach Ländern Sąrašas:Valstybės pagal savižudybių skaičių
Paaiškinimas vokiečių kalba
  • in einem Buch nach einer Information suchen

nach sinonimai da, dahin, dort, dorthin, gemäß, her, hier, hierher, hierhin, hin, hinüber, hinzu, je nachdem, pro, anhand  , anhand von  , an Hand von  , entsprechend  , im Einklang mit  , je nach  , auf dem Heimweg, auf der Heimfahrt, beliebig, daheim, heim, heimwärts, zuhause, zu Hause, ...-wärts, als Folge, an, anschließend, -artig, auf, auf dem Weg nach, auf dem Weg zu, auf der Reise nach, bestimmt, danach, dann, darauf, endlich, entsprechend, folgende, gemäß, hernach, hierauf, hiernach, hinter, hinterdrein, hinterher, hinwärts, im Anschluss an, in Richtung, laut, nachdem, nachfolgend, nachher, schließlich, später, unterwegs nach, weiterhin, zu, zufolge, bezüglich  , für  , im Anschluß an  , in der Folge  , in Übereinstimmung mit  , je nach  , nach .. Art  (nach, + datif), nach Art von  , nach Maßgabe  

Schlagen sinonimai Dresche, Schläge

schlagen sinonimai entzünden, fangen, knallen, prägen, abzwicken, anschlagen, auf-schlagen, besiegen, bumsen, cremen, dreschen, dröhnen, einen Klaps geben, einen Stoß geben, eine Ohrfeige geben, einschlagen, erinnern, erklingen, erschallen, ertönen, flattern, geraten, hauen, herzaubern, hin und her bewegen, k.o. schlagen, klingeln, klingen, kloppen, lädieren, langen, läuten, losgehen, niederringen, prügeln, quirlen, schellen, schnipseln, sich aufrappeln, spielen, stampfen, stoßen, Takt angeben/schlagen, tönen, treffen, trommeln, übel zurichten, unterhalten, verdreschen, verprügeln, verquirlen, wischen, zurichten, zusammenschlagen, eine wischen  , ein paar hinter die Löffel geben  , ein paar hinter die Ohren geben  , eins hinter die Löffel geben  (Gesprächs., + datif), eins hinter die Ohren geben  (Gesprächs., + datif), bumsen, hämmern, klopfen, pochen, pulsen, pulsieren, abhauen, abholzen, absägen, abschlagen, ähneln, als erster das Ziel erreichen, am besten wegkommen bei, aufreiben, aufschlagen, ausstechen, austeilen, auswischen, ballern, besiegen, beuteln, bewältigen, bewegen, bezwingen, bilden, bosseln, boxen, branden, bubbern, das Übergewicht haben, die Oberhand haben, dreschen, durchbläuen, durchhauen, durchprügeln, durchwalken, einhauen auf, einprügeln, einprügeln auf, einschlagen, einschlagen auf, entthronen, erinnern an, fällen, gefügig machen, gewinnen, hämmern, handgreiflich werden, hauen, heimsuchen, hinknallen, hinplumpsen, hinschlagen, holzen, kämpfen, keilen, klappen, klappern, klatschen, klopfen, knallen, knuffen, langen, losschlagen, meißeln, nageln, Oberhand gewinnen, ohrfeigen, patschen, peitschen, pochen, produzieren, prügeln, pulsieren, rammen, schmettern, siegen, singen, spielen, stoßen, streiten, stürzen, tätlich werden, ticken, tönen, treffen, trommeln, übersteigen, übertreffen, überwiegen, überwinden, umhauen, umlegen, verbimsen, verbläuen, verdreschen, verhauen, verkeilen, verkloppen, vermöbeln, verprügeln, versetzen, verwamsen, verwichsen, walken, watschen, wehtun, wichsen, züchtigen, zusammenschlagen, zuschlagen, abfertigen  , niederwerfen  , rappeln  , schlagen an  , schlagen gegen  , überfahren  , überlegen sein  , verputzen  , wegputzen  

nachschlagen sinonimai ähnlich sein, aussehen wie, ähneln  , ähnlich sehen  , gleichen  , ähneln, aufsuchen, durchsehen, erinnern an, heraussuchen, nachblättern, nachschauen, nachsehen, nachsuchen, suchen, untersuchen, arten nach  , ausschauen nach  (régional, + datif), fahnden nach  , geraten nach  , schlagen nach  , sich umsehen nach  , sich umtun nach  , suchen nach  

Netoliese nachschlagen esantys žodžiai