weglassen lietuviškai

weglassen vertimas išskirti, pašalinti, neskaityti, praleisti, neįtraukti, praleidimas, palikti testamentu, palikti, užmiršti, nesusivaldyti, užsimiršti, palaikyti, pritarti, pamesti, palikti ramybėje, leisti, sudaryti galimybę, sudaryti prielaidas, tegu, gatvė, gatvelė, skersgatvis, takas, plentas, kelias, būdas, priemonė, maršrutas, kursas, pagrindinis kelias, įėjimas, išėjimas, atstumas, kanalas, toli, šalin, kitoje pusėje, per, per-, persi-, į kitą pusę, į šalį, už, ant, virš, pri-, nu-, nepersitempti, keliaujantis į, vengti

  • sich Zeit lassen (v.) nepersitempti, liautis plėšiusis, sulėtinti
  • Weg-werf-... (adj.) vienkartinis
  • auf dem Weg (adv.) pakeliui
  • auf dem Weg nach () keliaujantis į, ant, į... pusę, į, link
  • auf dem Weg zu () keliaujantis į, ant, į... pusę, į, link
  • aus dem Weg gehen (v.) pasitraukti į šoną, pasitraukti á ðonà, vengti, išspręsti, įveikti, išsisukinėti, apeiti
  • weg sein (v.) nesantis, nedalyvaujantis
  • Lassen Peak Laseno kalnas
  • Leben und sterben lassen Gyvenk ir leisk mirti
  • Baltischer Weg Baltijos kelias
  • der Weg () takas, kryptis, vaga, kursas, maršrutas
  • Der Weg zurück Kelias atgal
  • Weg von den Warägern zu den Griechen Kelias iš variagų pas graikus
  • Weg-Malve Paprastoji dedešva
  • Weg-Distel Dygliuotasis dagys
Paaiškinimas vokiečių kalba
  • etwas nicht erwähnen oder verwenden
  • jemanden gehen oder ziehen lassen

lassen sinonimai aussetzen, bewilligen, dulden, erlauben, genehmigen, gestatten, hinterlassen, in Ruhe lassen, mit einberechnen, nachlassen, permittieren, stehenlassen, stehen lassen, übereignen, überlassen, vererben, vergessen, vermachen, verschreiben, vorsehen, zulassen, zurücklassen, eingehen auf  , stattgeben  (literary, + datif), ablegen, abwenden, aufgeben, aufhören, auf sich beruhen lassen, beruhen, bleibenlassen, bleiben lassen, bringen, dalassen, erlauben, fahrenlassen, fahren lassen, fallenlassen, fallen lassen, fortlassen, freigeben, freilassen, gehenlassen, gehen lassen, hinterlassen, laufen lassen, liegenlassen, liegen lassen, loslassen, meiden, nicht anrühren, nicht tun, seinlassen, sich abwenden, sich ersparen, sich fern halten, stehen lassen, streichen, tun, übergeben, übriglassen, unterlassen, verzichten, zurücklassen, ablassen von  , bedenken mit  , belassen  , überlassen  

Weg sinonimai Durchgangsstraße, öffentliche Straße, Route, Strecke, Allee, Ausweg, Avenue, Bahn, Besorgung, Erledigung, Eventualität, Faden, Fahrweg, Feldweg, Fußgängerweg, Fußpfad, Fußweg, Gang, Gasse, Gehweg, Handlungsweise, Hilfsmittel, Hintertreppe, Hintertür, Hintertürchen, Kanal, Kurs, Lauf, Marschroute, Medium, Methode, Mittel, Mittel und Wege, Möglichkeit, Notausgang, Pfad, Reise, Reiseroute, Richtung, Route, Spazierweg, Steg, Steig, Straße, Straßen, Streckenbeschreibung, Übergang, Unterricht, Wanderweg, Weise

weg sinonimai fort, verschollen, verschwunden, ab, abhanden gekommen, abwesend, anderswo, auf der anderen Seite von, auf der gegenüberliegenden Seite, aus, auseinander, ausverkauft, beiseite, davon, drüben, fehlend, fort, geflohen, herüber, herum, hier gegenüber, hinaus, hinüber, jenseitig, los, mangelnd, marsch, nicht auf Lager, nicht vorhanden, nicht vorrätig, nicht zu finden, nicht zu Hause, über, über-, über .. hinweg, unauffindbar, unterwegs, verloren, verschollen, verschwunden, verwischt, vorbei, woanders, zerflossen, auf der anderen Seite  , gegenüber  , jenseits  , jenseits von  , amourös, bis über die Ohren verliebt, erpicht, hingerissen, liebestoll, verknallt, verliebt, vernarrt, verrückt, versessen  

Weglassen sinonimai Unterlassung

weglassen sinonimai auslassen, ausnehmen, aussparen, überschlagen, überspringen, übergehen  , absehen, absehen von, ausklammern, auslassen, ausschließen, entfernen, fortfallen lassen, fortlassen, gehen lassen, herausnehmen, kürzen, sparen, streichen, tilgen, verabsäumen, vernachlässigen, versäumen, versehen, wegfallen lassen, ziehen lassen

Netoliese weglassen esantys žodžiai