Platz lietuviškai
Platz vertimas aikštė, erdvė, vieta, kiemas, gatvė, apskrita aikštė, žiedas, būstinė, punktas, bazė, stotis, postas, pozicija, požiūris, kortas, tinkama vieta, darbas, tarnyba, darbo vieta, centras, statybvietė, statybos aikštelė, nederamas, neteisingas, netinkamas, netvarkingas, padaryti kelią, sėsti, sėstis
- Platz nehmen (v.) sėstis, atsisėsti, pasodinti
- Platz machen (v.) pasitraukti į šalį, pasitraukti, padaryti kelią
- am Platz () savo vietoje
- der Platz () postas
- fehl am Platz () nederamas, ne iš eilės, ne pagal nustatytą tvarką, neteisingas, netinkamas, nesilaikantis reglamento, tvarkos, netvarkingas
- runder Platz mit Straßenkreuzung (n.) apskrita aikštė, žiedas
- Forum (Platz) Forumas
- Platz (Städtebau) Aikštė
- Roter Platz Raudonoji aikštė
- Rosa (n.) rožinė, rožinė spalva
- rosa (adj.) rausvokas
- rosa () rožinė, rausva spalva, rožinis, rausvas, rausvumas
- Platz (n.) aikštė, erdvė, vieta, kiemas, gatvė, apskrita aikštė, žiedas, būstinė, punktas, bazė, stotis, postas, pozicija, požiūris, kortas, tinkama vieta, darbas, tarnyba, darbo vieta, centras, statybvietė, statybos aikštelė
- Luxemburg (n.) Liuksemburgas
- fehl am Platz nederamas, neteisingas, netinkamas, netvarkingas
- Platz machen (v.) padaryti kelią
- Platz nehmen sėsti, sėstis
- Luxemburg Liuksemburgas
- weitläufige, offene Fläche, die als Betätigungs-, Erholungs- Veranstaltungs- oder Versammlungsort dient
- ein bestimmter Ort oder eine bestimmte Stelle
- kein Plural: verfügbarer Raum
- ein bestimmter Rang oder eine bestimmte Position
- Stelle, an der man sitzen oder stehen kann (Sitzplatz)
- Befehl an einen Hund (Platz!/Mach Platz!)
- regional, übertragen: kleiner, runder Kuchen
Platz sinonimai ''for vehicles:'' Standplatz, Anstellung, Aufgabe, Auslauf, Baufläche, Baugelände, Baugrundstück, Bauplatz, Bewegungsfreiheit, der Raum, die Stelle, Dorfplatz, Ecke, Feld, Fläche, Fleck, Flecken, Forum, freie Bahn, freier Raum, freie Stelle, Freiplatz, Gelände, Geräumigkeit, Hinterhof, Hof, Hofraum, Innenhof, Kreisel, Kreisverkehr, Lage, Lebenswerk, Lokalität, Lokation, Luft, Markt, Marktplatz, Nutzfläche, Ort, Örtlichkeit, Platzierung, Position, Posten, Punkt, Rang, Rasen, Raum, Rondell, runder Platz mit Straßenkreuzung, Sitz, Sitzgelegenheit, Sitzplatz, Spielfeld, Spielfläche, Spielraum, Sportfeld, Sportplatz, Stand, Standort, Standplatz, Station, Stätte, Stehplatz, Stelle, Stellung, Stuhl, Unterbringungsmöglichkeit, Verteilerkreis, Verweilplatz, Weite, Winkel