stöd- lietuviškai

stöd- vertimas ramstis, segtuvas, segtukas, atrama, patvirtinimas, globa, parama, pritarimas, šalutinis, papildomas, papildantis, terapijos, terapinis, gydomasis, pataisos, atrama, stovas, asistuoti, padėti, išlaikyti, paremti, palaikyti, remti, pritarti, prisidėti prie, prižiūrėti, auginti, ugdyti, padrąsinti, drąsinti, paskatinti, patvirtinti, puoselėti, iškęsti, pakęsti, pakelti, pakęsti, iškęsti, toleruoti, palaikyti, paremti, patvirtinti, būti ant kojų, padėti į vidurį, būti viduryje, stovėti atsigręžus, atsigręžti, gulėti, būti, įkurdinti, įrengti, užpulti iš pasalų, stovėti, nueiti, atvykti, ateiti, eiti, atvažiuoti, užsukti, iškęsti, pakęsti, pakelti, išlaikyti, pakęsti, iškęsti, toleruoti, palaikyti, paremti, skambėti, galintis laikyti/pragyventi

  • få stå och vänta gaišinti laiką, kankintis belaukiant
  • gå (sitta, stå) hopsjunken (v.) būti sudribusiam, gūrinti, kūprinti
  • ekonomiskt stöd (n.) ekonominė parama
  • kortfristigt monetärt stöd (n.) piniginė parama
  • bara stå och se på pasyviai stebėti
  • stå fast (v.) galioti
  • stå fast laikytis, nepasiduoti, priešintis, į nieką nesivelti, tūnoti ausis suglaudus, laikytis savo
  • med stöd av remiantis, dėl
  • stöd till brottsoffer (n.) pagalba nukentėjusiesiems
  • regionalt stöd (n.) regioninė pagalba
  • stå hopkrupen (v.) trauktis susigūžus, glūdoti, tūnoti
  • stopp: stå stilla/stanna upp stovėjimas, stovėti, sustoti
  • EKSG-stöd (n.) EAPB pagalba
  • stå på förtrolig fot med vieną ranką laikyti, eiti išvien
  • stå fast vid paklusti, paisyti
  • kompletterande stöd för produkter (n.) papildomoji parama produktams
  • stå inför suvesti į akistatą, pakelti, drąsiai pasitikti, drąsiai pasitikti/pakelti
  • stå kvar (v.) vyrauti
  • stå i kontakt [] (v.) tarpininkauti, palaikyti ryšį, būti ryšininku
  • stå som spön i backen (v.) pliaupti, prapliupti, pratrūkti, kristi, smarkiai lyti, pilti kaip iš kibiro
  • medelfristigt ekonomiskt stöd (n.) vidutinės trukmės finansinė pagalba
  • ställa sig (stå) på ngns sida palaikyti kieno nors pusę
  • stå i relation till (v.) susisiekti, bendrauti su, pritapti prie
  • stå sig (v.) išsilaikyti
  • stå sig vyrauti
  • ligga (sitta, stå) hopkrupen (v.) glūdoti, tūnoti
  • stå (att läsa) (v.) skambėti
  • stå i proportion till/få rätt proportion på būti proporcingam
  • stå som bestämning till (v.) apibrėžti
  • stå hopsjunken (v.) būti sudribusiam, gūrinti, kūprinti
  • stå i blom[] (v.) žydėti, pražysti
  • stå på tå eiti pirštų galais, pasistiebti
  • stå utanför saken nepritampantis, daugiau su kuo nesusijęs
  • stå i kö (v.) išsirikiuoti, išrikiuoti, stovėti eilėje, sustoti į eilę
  • stå och väga (v.) laikyti pusiausvyroje, pusiausvyrą, laikyti pusiausvyroje/pusiausvyrą
  • stå stilla (v.) stovėjimas, stovėti, sustoti
  • kontroll av statligt stöd (n.) valstybės pagalbos kontrolė
  • stå lik būti pašarvotam
  • stå på atsitikti
  • stå på vakt eiti sargybą, saugoti
  • statligt stöd (n.) valstybės pagalba
  • stå i förbund med suburti, susiburti, susimokyti, veikti prieš, veikti išvien
  • stå på sig (v.) laikytis, nepasiduoti, priešintis
  • stå på sig reikštis, būti aktyviam, į nieką nesivelti, tūnoti ausis suglaudus, laikytis savo
  • stå sitt kast atsiimti savo
  • stå upprätt (v.) būti ant kojų
  • stå utefter (v.) pamušti, išsirikiuoti palei, iškloti
  • stå upp (v.) atsistoti
  • stå för (v.) primygtinai siūlyti, vaišinti, apsirūpinti, aprūpinti, nupirkti, parnešti
  • stå för simbolizuoti, vaizduoti, rodyti, atspindėti, atstovauti, reprezentuoti, išreikšti, parūpinti
  • stå i strid med (v.) prieštarauti
  • stå på skaft iššokti
  • stå till svars atsakyti už, laiduoti
  • stå överst [] (v.) būti/eiti priekyje/pradžioje, eiti, vesti, būti priekyje, pirmauti
  • stå emot (v.) atsispirti, susilaikyti, atremti, pasipriešinti, priešintis
  • stå emot atsilaikyti prieš, atlaikyti, priešintis, stoti prieš, ignoruoti
  • stå i manöverställning stovėti laisvai
  • stå still i luften (v.) nerti, skrajoti, pleventi, plazdėti, sklandyti
  • stå utanför nesuprantantis
  • gå (stå, ställa sig) på tå eiti pirštų galais, pasistiebti
  • stå mittemot (v.) stovėti prieš, būti atsigręžusiam, išeiti į, langais išeiti į
  • stå ut (v.) išsikišti, kyšoti, atsikišti, iškišti
  • stå i blom(ning) (v.) pražysti, žydėti
  • stå och hänga šlaistytis, slampinėti, stoviniuoti, slankioti, dykinėti, trainiotis
  • stå pall för (v.) susidoroti, susitvarkyti, pragyventi, išgyventi, tenkintis
  • stå ut med (v.) iškęsti, pakęsti, pakelti, išlaikyti, pakęsti, iškęsti, toleruoti, palaikyti, paremti
Paaiškinimas švedų kalba
  • an­ordning som hjälper till att stödja kroppen el. en kropps­del; ibl. mera med tanke på själva stödjandet

stöd sinonimai bärbjälke, belägg, ben, beskydd, bestyrkande, bistånd, fäste, förståelse, försvar, fot, grund, grundval, hägn, hjälp, konsol, pelare, postament, säkerhet, ställ, ställning, stativ, stav, stolpe, stötta, subvention, tröst, underlag, understöd, ynnest, anteckning, beskydd, fäste, förankring, försörjning, knäppe, lås, påskrift, prickning, spänne, stötta, strävpelare, ynnest

stöd- sinonimai bi-, botande, bote-, fullgörande, hjälp-, komplement-, kompletterande, läkande, sido-, terapeutisk

stödja sinonimai backa upp, bära, basera, befästa, befordra, bekräfta, bestyrka, bidra till, bistå, gilla, godkänna, gynna, hålla, hålla uppe, hålla vid mod, hävda, hjälpa, intyga, leda, lita på, luta, stärka, stötta, styrka, subventionera, uppmuntra, verifiera, absorbera, ansluta sig till, assistera, backa upp, bära [], bära upp, bifalla, bistå med hjälp, föda, fördraga, fostra, främja, gilla, godkänna, gynna, hålla för, hålla uppe, hjälpa, hjälpa fram, hjälpa upp, instämma, nära, sekundera, stå [], stärka, stå ut med, stötta, ta, tåla, ta sig an, tolerera, undergå, understödja, uppfostra, uppmuntra, uppta, uthärda

stå sinonimai falla ngn in, förhålla sig, gälla, hålla sig, hålla stånd, hända, härda ut, inträffa, klara sig, ligga, , överleva, pågå, räcka, slå, stå fast, stanna, stå pall för, stå upp, vara, anlända, dyka upp, förhålla sig, infinna sig, komma, komma fram, lägga, ligga, ligga i bakhåll, ligga till, lura, överfalla från bakhåll, placera, plocka, sitta, stå upprätt, ta, ta sig, vända sig mot, vara, vara uppe och gå

stå [] sinonimai absorbera, bära [], bära upp, fördraga, hålla för, lyda, stå ut med, stödja, stötta, ta, tåla, tolerera, undergå, uppta, uthärda

Netoliese stöd- esantys žodžiai