om lietuviškai

om vertimas aplinkinis, netiesus, netiesioginis, aplink!, aplink, kitoje pusėje, per, per-, persi-, į kitą pusę, į šalį, už, ant, virš, pri-, būti skirtam kam, susijusiam su kuo, būti susietam, būti skirtam kam/susijusiam su kuo, perspaudas, minkštas, jautrus, skaudus, skaudamas, skausmingas, apimtas skausmų, šiltas, meilus, švelnus, mylintis, nutrintas, žaizdotas, dėl, ant, aplink, daryti prielaidà, tarti, jei, ar, kai, kada, kadangi, tuo metu, kol, kada tik, kai tik, už, ratu, aplinkui, vėl, dar kartą, dar kartą, vėl, reikėtų, jei ne, dažnai

  • huller om buller (adv.) pakrikai, bet kaip, padrikai, netvarkingai
  • huller om buller sumaištis
  • tumla om (v.) siausti, šokinėti, šėlioti, išdykauti
  • höra sig för om paklausti, teirautis, ištirti kieno patikimumą, klausti, pasiteirauti, prašyti
  • ta hand om (v.) asistuoti, padėti, išspręsti, spręsti, pasirūpinti
  • ta hand om prižiūrėti, rūpintis, suimti, paimti į rankas, suimti/paimti į rankas, priglausti po sparnu, tvarkyti, užsiimti, pasirūpinti, veikti, matyti, imti vadovauti, pasiimti saugoti
  • tala nedsättande om (v.) juodinti, menkinti
  • tycka synd om (v.) pasigailėti, gailėti, užjausti
  • gå an om išlieti pyktį ant, šaipytis, užsipulti, graužti, staiga užsipulti
  • gå om varandra (v.) susikirsti, susikryžiuoti, prasilenkti
  • göra en anteckning om (v.) pažymėti pražangą
  • gripa hårt om (v.) sugniaužti, sukąsti
  • handla om elgtis su, laikyti, gydyti, apdoroti, paveikti, aptarinėti, analizuoti, nagrinėti, būti skirtam, liesti
  • kasta om (v.) apversti
  • gripa (tag) om (v.) nusitverti, nutverti, pagriebti
  • göra om paversti, versti, pakeisti, pertvarkyti, perdirbti
  • inträffande två gånger om året (adj.) vykstantis du kartus per metus
  • spela om (v.) peržaisti, perþaisti
  • gräla om (v.) ginčytis, susibarti, susiimti, rietis, susiginčyti, vaidytis dėl, bartis, kivirčytis
  • ha hand om (v.) suvaldyti, saugoti, prižiūrėti, valdyti, vadovauti, susitvarkyti su, tvarkyti, būti atsakingam, manipuliuoti, puikiai valdyti, būti vadybininku, reikalų tvarkytoju
  • hålla hårt om (v.) gniaužti
  • klä om (v.) apsirengti, aprengti, perdengti
  • tala om (v.) smulkiai nupasakoti, papasakoti, pasakyti, liepti, kalbėti, pasakoti, sakyti, įsakyti, išplepėti, iškloti visą teisybę, prisipažinti, išduoti, iškelti aikštėn
  • tigga om (v.) prašyti išmaldos, elgetauti
  • helt om! (adv.) aplink!, aplink
  • kivas om (v.) svaidytis žodžiais, pulti, muštis, kovoti
  • springa om (v.) pralenkti
  • svepa om (v.) apgobti, apvynioti
  • tycka om (v.) patikti, kam patikti, mėgti, mylėti, džiaugtis, patirti malonumą
  • tycka om pajusti potraukį, pamėgti, susigyventi, mylėti, mėgti, jausti kam nors silpnybę
  • förhör om dödsorsaken (n.) mirties priežasties tyrimas
  • gott om (adj.) pakankamas, laisvas, platus, palaidas, gausus, skaitlingas, produktyvus
  • gott om komplektas, rinkinys, sklypas, aukcione parduodamas daiktas, daiktų partija, partija, siunta, krūva, pakankamai daug, aukcione parduodamas daiktas/daiktų partija
  • tala med hänförelse om (v.) kalbėti su užsidegimu, lieti jausmus, entuziastingai kalbėti, girti
  • tjata om be perstojo plepėti
  • tycka om ngn mer och mer pajusti simpatiją, pamėgti
Paaiškinimas švedų kalba
  • givet den förut­sättningen att ngt är el. blir fallet
  • huru­vida anv. som in­ledning till frågebisatser
  • med position i (mer eller mindre sluten) krets runt ngt före­mål e.d.
  • i position i riktning runt viss punkt el. visst om­råde
  • under loppet av den tids­period som fram­går av samman­hanget
  • efter förlöpandet av viss tids­period
  • med beskrivande av visst inne­håll, ämne etc.
  • i frågan som har (direkt) att göra med det aktuella ämnet
  • med in­riktning på visst mål e.d.
  • till för­mån för den före­teelse som fram­går av samman­hanget
  • av en storlek som upp­går till ett värde som fram­går av samman­hanget
  • i (bågformad) bana förbi i samma riktning som ngt an­givet rörligt före­mål e.d.
  • i bana som över­går till mot­satt riktning i förhållande till den aktuella
  • på många, (tämligen) jämnt fördelade platser in­om visst om­råde etc.
  • med förändrande eller förnyande resultat i förhållande till det före­gående, ofta med bi­betydelse av förbättring
  • med beskrivande (av ngt)
  • till för­mån (för ngn eller ngt)

om sinonimai beträffande, efter, förutsatt att, hit och dit, huruvida, i händelse av, i närheten, inom, med avseende på, över, överallt, , på villkor att, per, runt, runt [], runt i ring, under, via, avsides [], bedräglig, förtäckt, indirekt, irrande, kringående, kringgående, på omvägar, bort, bortom, fram, helt om!, över, på andra sidan, på andra sidan om, runt, till andra sidan, tvärsöver, , eftersom, huruvida, ifall, jämt när, medan, när, närhelst, närsom, när som helst, under det att, under tiden, varenda, varje gång, angående, apropå, beträffande, omkring, på, runt, angående, vara knuten till

om [] sinonimai igen

om- sinonimai nytryck

öm sinonimai hängiven, hjärtlig, hudlös, innerlig, intim, känslig, kärleksfull, mild, moderlig, mör, mörbultad, ömtålig, smärtsam, tillgiven, hudlös, innerlig, känslig, känsligt, kärleksfull, mör, mörbultad, ömtålig, ond, smärtsam, tillgiven, varm

Netoliese om esantys žodžiai