Christkind lietuviškai

Christkind vertimas Kristus, Atpirkėjas, Išganytojas, vaikas, nepilnametis, krikščionė, krikščionis, krikščioniška ''f, krikščioniškas, n'', pavainikis, Vaikas

  • Fürsorge für Mutter und Kind (n.) motinos ir kūdikio sveikatos priežiūra
  • Kind; kleinerer (n.) vaikas, nepilnametis
  • adoptiertes Kind (n.) įvaikis
  • ausgesetztes Kind (n.) pamestinukas
  • außereheliches Kind (n.) pavainikis
  • ein Kind empfangen (v.) pastoti
  • illegitimes Kind (n.) pavainikis
  • kleines Kind (n.) kas strapinėja, mažylis, pradedantis vaikščioti
  • uneheliche Kind (n.) pavainikis
  • nicht eheliches Kind (n.) nesantuokinis vaikas
  • uneheliches Kind (n.) pavainikis
  • verlassenes Kind (n.) valkataujantis, benamis vaikas
  • verlassenes obdachloses Kind (n.) valkataujantis, benamis vaikas
  • A Kind of Magic
  • Das weiß doch jedes Kind! Penktokų iššūkis
  • Jesus Christ Superstar Jėzus Kristus superžvaigždė
  • einen () vienas, viena
  • Kind (n.) vaikas, nepilnametis
  • Politik (n.) politika
  • Kind (n.) vaikas
  • einen Augenblick lang (adv.) truputį
  • einen Bären aufbinden apgauti, apmauti, apmulkinti, apsukti, išvilioti, klaidinti, persimesti į kitą pusę, prigauti, sugluminti, sugundyti, suvedžioti, tarnauti dviem šeimininkams
  • einen Bärenhunger haben (v.) badauti, marinti badu, mirti, mirti/marinti badu
  • einen Blick werfen auf (v.) pažiūrėti, žiūrėti
  • einen Bock schießen (v.) apsirikti, kerėplinti, padaryti liapsusą, padaryti netaktą, padaryti netaktą/liapsusą, rioglinti, smarkiai suklysti, smarkiai suklysti/apsirikti
  • einen Bogen machen um apeiti ką iš tolo, laikytis nuo ko atokiai, šalintis ko
  • einen Effekt haben (v.) įsigalioti, pradėti veikti
  • einen Fehler machen apsirikti, klupti, prašauti pro šalį, suklysti
  • einen Fehltritt begehen (v.) nusidėti
  • einen Fußtritt versetzen (v.) įspirti, spirti
  • einen Heiratsantrag machen (v.) pasipiršti
  • einen klaren Kopf behalten neprarasti galvos
  • einen Kniefall machen (v.) atsiklaupti, klūpėti
  • einen Knollen aufbrummen (v.) nubausti
  • einen Maulkorb anlegen (v.) priversti tylėti, uždėti antsnukį
  • einen Moment lang (adv.) truputį
  • einen Rüffel erteilen (v.) atskaityti pamokslą, barti, išbarti, išdrožti pamokslą, priekaištauti, skaityti paskaitą
  • einen Satz machen (v.) iššokti, pašokti, šokinėti, šokinėti per virvutę, šokti
  • einen Schabernack spielen (v.) apgauti, apmauti, apmulkinti, apsukti, išvilioti, klaidinti, persimesti į kitą pusę, prigauti, sugluminti, sugundyti, suvedžioti, tarnauti dviem šeimininkams
  • einen Schnitzer machen (v.) apsirikti, kerėplinti, padaryti liapsusą, padaryti netaktą, padaryti netaktą/liapsusą, rioglinti, smarkiai suklysti, smarkiai suklysti/apsirikti
  • einen Seufzer ausstoßen atsidūsėti, atsidusti, sunkiai atsidusti
  • einen Strafzettel erteilen (v.) nubausti
  • einen Streich spielen (v.) apgauti, apmauti, apmulkinti, apsukti, išvilioti, klaidinti, persimesti į kitą pusę, prigauti, sugluminti, sugundyti, suvedžioti, tarnauti dviem šeimininkams
  • einen Tritt geben (v.) įspirti, spirti
  • einen Tritt versetzen (v.) įspirti, spirti
  • einen Unterschied machen (v.) skirti
  • einen Verweis erteilen (v.) atskaityti pamokslą, barti, išbarti, išdrožti pamokslą, priekaištauti, skaityti paskaitą
  • einen Vorrat anlegen (v.) kaupti atsargas
  • einen Zahn zulegen lėkti, mauti, nerti, pasiskubinti, paskubinti, prakiurdyti, rūkti, skuosti, smukti, spausti
  • einen Zahn zulegen (v.) paskubėti, skubėti
  • internationale Politik (n.) tarptautinė politika
  • Kind Vaikas
  • Politik Politika
  • Beziehung (n.) merginimasis, meilės ryšiai, romanas, ryšiai, pažintys, sąryšis, ryšys, santykiai, draugystė
  • Eltern (n.) tėvas, motina, gimdytojas, įtėvis, įmotė
  • Eltern- () tėvų
  • Beziehung Giminė (reikšmės)
  • Rotting Christ
  • Velvet Acid Christ
  • Warum ich kein Christ bin Kodėl aš nesu krikščionis

Kind sinonimai Abkömmling, Baby, Balg, Blag, Bub, Drilling, Ehesegen, Enkelin, Erbe, Filia, Flegel, Halbwüchsige, Halbwüchsiger, Hemdenmatz, Junge, Kind; kleinerer, Kleine, Kleiner, Kleines, Kleinkind, Knabe, Knirps, Lausebengel, Mädchen, Minderjährige, Minderjähriger, Nachfahr, Nachkomme, Nachkömmling, Nachwuchs, Neugeborenes, Range, Säugling, Sohn, Spitzbube, Spross, Sprössling, Tochter, Überlebende, Wurm, Dreikäsehoch  , Gör  , Göre  , Hosenmatz  , Rotzbengel  , Rotzgöre  , Rotzjunge  , Rotznase  

Christ sinonimai Christin, christlich, Gemeindemitglied, Gläubiger, Kirchgänger

Christkind sinonimai Erlöser, Heiland, Messias, Retter, Samichlaus, Sankt Nikolaus, Weihnachtsmann, Christus  (Glaubensgemeinschaft, Religion), Jesus  (Glaubensgemeinschaft, Jesus Christus  (Glaubensgemeinschaft, Religion)

Netoliese Christkind esantys žodžiai