marcha lietuviškai

marcha vertimas išvykimas, maršas, žygis, žygiavimas, ėjimas pirmyn, kelias, linkmė, raida, operacija, žengimas pirmyn, pasiekimas, pažanga, progresas, veikimas, darbas, eksploatacija, jėga, energija, veržlumas, mada, fasonas, išėjimas, bėgis, išeiti, išvykti, mesti, palikti, atsisveikinti, tekėti, leisti, pasisekti, veikti, dirbti, eiti, paleisti, daryti pažangą, judėti pirmyn, žengti į priekį, sektis, stumtis pirmyn, stumtis į priekį, judėti į priekį, keliauti, gerėti, atsukti atgal, eiti, eiti/važiuoti atbulom, varyti atbulą, varyti atgal, važiuoti atbulom, pristabdyti, sulaikyti, sulėtinti, sumažinti greitį, dirbti, eiti, leisti, paleisti, tekėti, veikti, atitraukimas, atsiėmimas, išėmimas, palaikyti pokalbį, pradėti/palaikyti pokalbį, atsirasti, duoti pradžią, kilti, pajudėti, pradėti, prasidėti, imti ir daryti, pasiskubinti, pristabdyti, sulaikyti, sulėtinti, sumažinti greitį

  • con mucha marcha (adj.) prašmatnus, puikus
  • disminuir la marcha (v.) sumažinti greitį, pristabdyti
  • marcha rápida (n.) žygis, žygiavimas, ėjimas pirmyn
  • hacer marcha atrás (v.) varyti atbulą, atsukti atgal, išeiti, išvažiuoti atbulom, išeiti/išvažiuoti atbulom, išvaryti atgal
  • dar marcha atrás (v.) atsukti atgal, eiti, varyti atbulą, varyti atgal, išeiti, išvažiuoti atbulom, išeiti/išvažiuoti atbulom, išvaryti atgal, važiuoti atbulom, eiti/važiuoti atbulom
  • en marcha (adv.) vykdomas, įgyvendinamas
  • en marcha () vyksta, daroma, veikiantis, įjungtas
  • marchar adelantado (v.) skubėti
  • a toda marcha (adv.) labai greitai, galvotrūkčiais, visu greičiu, iš visų jėgų
  • estar en marcha (v.) tekėti, leisti, pasisekti, veikti, dirbti, eiti, paleisti
  • poner en marcha (v.) duoti pradžią, pradėti, įjungti, atsukti, pajudėti, prasidėti
  • poner en marcha () pradėti, palaikyti pokalbį, pradėti/palaikyti pokalbį
  • marcha atrás (n.) atitraukimas, atsiėmimas, išėmimas
  • ponerse en marcha () pasiskubinti, imti ir daryti, imtis, leistis, pradėti, kibti į
  • salir marcha atrás (v.) išeiti, išvažiuoti atbulom, išeiti/išvažiuoti atbulom, išvaryti atgal
  • Marcha Real Ispanijos himnas
  • reducir la marcha (v.) sumažinti greitį, pristabdyti
  • Marcha sobre Washington por el trabajo y la libertad Žygis į Vašingtoną

marcha sinonimai andadura, camino, curso, desfile, desplazamiento, evolución, giro, manifestación, maniobra, movimiento, mudanza, operación, partida, pasada, paso, pieza, procedimiento, propulsión, recorrido, romería, rumbo, sentido, tendencia, tranco, traslado, trayecto, trayectoria, viaje, zancada, egreso, ida, partida, salida, acción, adelantamiento, adelanto, andadura, ángel, avance, carisma, carrera, curso, diversión, elaboración, energía, evolución, explotación, explotación de mineral de hierro, fuerza, función, funcionalidad, funcionamiento, hilada, hilera, hilo, laboreo, labra, manejo, marcha rápida, mecanismo, moda, ñeque, nervio, operatividad, paso, pozos, procedimiento, progresión, progreso, puñetazo, remangue, trayectoria, trazada, trazado, vigor

marchar sinonimai abandonar, adelantar, andar, ausentarse, avanzar, caminar, conseguir, despedirse, desplazarse, evacuar, fugarse, funcionar, hacer progresos, ir, mejorar, moverse, partir, proceder, progresar, salir, transcurrir, dar resultados, dirigirse, estar en marcha, estar en servicio, funcionar, ir a, ir bien, operar, ser eficaz, dar zancadas, despedirse, ir, partir, andar, caminar

Netoliese marcha esantys žodžiai