prendere lietuviškai

prendere vertimas apsimesti, imti, koziriuoti, nešti, nugriebti, nuomoti, nutverti, pagriebti, pirkti, suspėti į, užsikrėsti, vesti, vežti, būti parduotam už, pulti gaudyti, bandyti nutverti, pagauti, gauti, pasigauti, rasti, gniaužti, krešėti, priminti, vogti, pagrobti, pavogti, užimti, įgyti, parinkti, išsirinkti, pasirinkti, išrinkti, išskirti, patirti, turėti, turëti, šaknyti, pasodinti, tapti, būti, pasiekti, laimėti, uždirbti, nusitverti, padaryti, pamatuoti, atnešti, atvesti, priimti, paimti, važiuoti, laikyti, palaikyti ką kuo, supainioti, išgerti, suvalgyti, sunaudoti, suvartoti, pasukti į, prisiverti, priverti, apsirūpinti, aprūpinti, nupirkti, parnešti, nueiti, atvykti, ateiti, eiti, atvažiuoti, užsukti, sučiupti, sugauti, griebti, nučiupti, perimti, atleisti, užimti, pasidaryti, užsukti paimti, užgrobti, pagauti, paimti į nelaisvę, surasti, leistis, pasileisti, atnešti, atvesti, eiti, kaupti, kompiliuoti, nueiti, nupirkti, parnešti, rinkti, rinktis, sudaryti, sukaupti, susikaupti, užeiti ko nors paimti, nuspalvinti, uždėti, užtepti, užsukti paimti, paimti, krauti, pakrauti, įspirti, spirti, formuoti, lipdyti, modeliuoti, suteikti formą, išnuomoti, išnuomoti, kumščiuoti, sumušti, atkreipti dėmesį, pastebėti, išvykti, mesti, palikti, koziriuoti, išvykti, mesti, palikti, staiga užimti, įgyti antrąjį kvėpavimą, pajusti naujų jėgų antplūdį, užsidegti, užsidegti, padegti, uždegti, užsidegti, užžiebti, padegti, uždegti, užsidegti, užžiebti, išjuokti, juoktis, pasijuokti iš, šaipytis, išplaukti į jūrą, įdegti saulėje, degintis saulėje, ðildytis saulëje, šildytis saulėje, ðildytis saulëje, šildytis saulėje, išnuomoti, nuomoti, nuomotis, apgalvoti, apsvarstyti, svarstyti, apgalvoti, apsvarstyti, atsižvelgti, svarstyti, turėti omeny, apžiūrėti, apžiūrinėti, atidžiai apsvarstyti, išnagrinėti, ištyrinėti, studijuoti, tyrinėti, apgaudinėti, apgauti, apkvailinti, išjuokti, juoktis, juoktis iš, kvailioti, mulkinti ką, pašiepti, pasijuokti iš, šaipytis, šaipytis iš, išjuokti, juoktis, mulkinti, pajuokti, pasijuokti iš, šaipytis, šaipytis iš, pasiskolinti, atmatuoti, atseikėti, atsverti, išmatuoti, matuoti, nustatyti, rodyti, atmatuoti, atseikėti, atsverti, išmatuoti, matuoti, nustatyti, rodyti, atkreipti dėmesį, atkreipti dėmesį į, pasiþymëti, pasižymėti, pastebėti, uþsiraðyti, užrašyti, užrašyti/registruoti žurnale, užsirašyti, rašyti kroniką, dalyvauti, dalyvauti, apgaudinėti, juoktis iš, mulkinti ką, šaipytis iš, užmigti, užsnūsti, atsižvelgti į, imti į širdį, žiūrėti į ką rimtai, gaišuoti, laukti, neskubėti, paisyti, skaitytis su, tikėtis, išlipti, išlipti/ištraukti į krantą, ištraukti į krantą, nukristi, nuleisti, nusileisti, nutupdyti, maudyti, maudytis, degintis saulėje, apsirikti, kerėplinti, padaryti liapsusą, padaryti netaktą, padaryti netaktą/liapsusą, rioglinti, smarkiai suklysti, smarkiai suklysti/apsirikti, mirtinai peršalti, apsirikti, kerėplinti, padaryti liapsusą, padaryti netaktą, padaryti netaktą/liapsusą, rioglinti, smarkiai suklysti, smarkiai suklysti/apsirikti, apsispręsti, nutarti, pasiryžti, išsisukti

  • fare prendere (v.) nuspalvinti, uždėti, užtepti
  • prendere con le mani nel sacco (v.) sučiupti nusikaltimo vietoje
  • prendere e rilanciare (v.) pagauti ir atmušti sviedinį
  • non prendere parte dalyvauti, nedalyvauti
  • prendere paura (v.) krūptelėti, susigūžti, atšokti, išsigąsti, atšlyti
  • prendere una decisione (v.) apsispręsti, pasiryžti, nutarti
  • prendere parte (v.) dalyvauti, įeiti
  • prendere parte dalyvauti, padėti, prisijungti
  • prendere fuoco (v.) užžiebti, pavirsti dūmais, pelenais, sudegti, pavirsti dūmais/pelenais, užsidegti, įsiliepsnoti, suliepsnoti
Paaiškinimas italų kalba
  • (AVERE) seguito da per e un sostantivo indicante un luogo: muoversi andando in una certa direzione; dirigersi, avviarsi, incamminarsi attraverso prendere per i campi | prendere per un sentiero nascosto | prendere a sinistra | prenda la prima via a destra | prendere a destra | fuggendo prese per i campi | Renzo prende in fretta dall’altra parte [Manzoni ] | prendemmo in silenzio per il vialetto di robinie [Bassani ]
  • (AVERE) detto di piante: attecchire il pruno che ho piantato ha preso | ho piantato un rosmarino, ma temo che non prenda | le rose hanno preso bene | l’edera trapiantata non ha preso | non so se il geranio prenderà | non credo se la mia talea prenderà
  • (AVERE) detto i materiali leganti o collanti: fare presa, legare, indurirsi, rapprendersi la colla vuole un po’ di tempo per prendere | ci vuol molto tempo prima che prenda | il cemento non prende | è un mastice che prende lentamente | è una colla che prende benissimo | il cemento non ha ancora preso | il cemento non prende bene | è un mastice che prende anche sott’acqua | la malta non prende
  • (AVERE) detto di fuoco: appiccarsi, accendersi, svilupparsi; detto di materiale combustibile: bruciare, ardere l'incendio ha preso subito | la stufa ha preso bene | il fuoco ha preso bene | se la legna è umida non prende | i rami secchi prenderanno in poco tempo | la fiamma non prende
  • (AVERE) marineria detto di ancora che morde il fondale o di scandaglio che lo tocca: fare presa sul fondo
  • (AVERE) seguito da a e infinito ha valore incoativo: dare inizio, iniziare, incominciare prese a dire | prendere a narrare | prendere a saltare | prendere a dire | prendere a parlare | prese a dare in escandescenze | prendere a scrivere | prendere a raccontare | presero a fuggire | prendere a dipingere | prendere a piangere | prendere a fare | la parte guelfa di Firenze… prese di fare festa in Firenze [M. Villani ] | poi le schiere a ferir prese, vibrando / le mortifere punte [Monti ] | i fatti che prendiamo a raccontare [Manzoni ]
  • (ESSERE o AVERE) figurato succedere, venire, capitare addosso all'improvviso gli è preso un infarto | mi aveva preso una forte tosse | mi è presa paura | che gli prenda un accidente! | gli prese un malore | gli prese un fortissimo mal di denti | mi è preso un nervoso incontenibile | gli è preso un colpo | correte… gli è preso uno sturbo [Pirandello ]
  • di persona: afferrare qualcosa, con le mani prendere il bicchiere con la destra | prendere il pacco con entrambe le mani | prendere una moneta | prendere un libro da terra | prendere fra i denti | prendere una sigaretta tra le dita | prendere una valigia | prendere un bicchiere | prendere con le mani | prendere un cappello | prendere un sacco sulle spalle | prendere un pacco | prendere una bottiglia
  • di animali: afferrare qualcosa con una parte prensile la gallina prende il mangime con il becco | il gatto prende il topo per la coda | prendere con gli artigli | prendere con il becco | gli elefanti prendono il cibo con la proboscide
  • afferrare per mezzo di un utensile o di uno strumento prendere il cibo con la forchetta | prendere una zolletta di zucchero con le mollette | prendere un tizzone con le molle | prendere un ferro rovente con le tenaglie | prendere un chiodo con le tenaglie | prendere un pelo con le pinzette
  • impugnare, afferrare qualcosa per una sua parte prendere la borsa per il manico | prendere qualcuno per la mano | prendere una persona per il bavero | perdere qualcuno per la manica della giacca | prendere un martello | prendere un coniglio per le orecchie | prendere una racchetta | prendere un bambino per mano | prendere il cavallo per le briglie | prendere il bambino per un braccio | prendere un amico a braccetto | prendere qualcuno per i capelli | prendere qualcuno per le falde dell'abito | prendere un pollo per le zampe | prendere una valigia per il manico | venne al cavallo, e lo disciolse e prese / per le redine, e dietro se lo trasse [Ariosto ]
  • afferrare, cogliere qualcosa che vola, che sfugge prendere la palla | prendere una mosca | prendere una mosca | prendere il pallone | sempre la giunge, e pur mai non la prende [Poliziano ] | l'ho presa, l'ho presa! — Gridava a distesa [Sailer ]
  • afferrare qualcuno, specialmente per avvicinare a sé o porre sopra di sé prendere tra le braccia | mi prese tra le sue braccia | gli prese la mano tra le sue | prendere in grembo | prendere un bimbo sulle ginocchia | prendere un bambino in braccio | prendere un bambino sulle spalle | prendere in spalla un bambino | prendere in collo un bambino | con ambo le braccia mi prese [Dante ]
  • giochi nei giochi di carte: pescare dal mazzo prendere il jolly | prendere l’asso | prendere il settebello | io ho già preso, tocca a voi | chi ha preso per ultimo? | chi ha preso l'asso | prendere una briscola
  • giochi nella dama e negli scacchi e nei giochi di carte: mangiare, catturare, sottrarre una pedina o una carta all’avversario prendere un pezzo all'avversario | la briscola prende tutto | l'asso prende tutto
  • marineria manovrare prendere le mure | prendere i terzaroli
  • procurarsi, specialmente per conseguire un fine prendere due uova e sbatterle | prese il coltello e lo lanciò | prendi lo straccio e pulisci | prendi un libro e studia | prendere un’asse per farne un mobile | prendere il vino dalla botte | prendi la penna e scrivi | prendere l'acqua dal pozzo | prendere tre etti di farina e mescolare con acqua | prendere le armi in pugno | prese il fucile e sparò | prese un sasso e glielo tirò
  • comprare, acquistare dovremmo prendere una nuova lavatrice | devo passare dal fornaio a prendere il pane | prendi il pane e il latte | dove hai preso queste scarpe | ho preso un'auto nuova | uscire a prendere le sigarette | bisogna prendere qualche metro di stoffa
  • portare con sé prendi l'ombrello, che piove | prendere l'impermeabile | prendi un po' di soldi per il viaggio | prendi il maglione, che fa fresco | ho deciso di prendere solo una valigia
  • utilizzare come mezzo di locomozione prendere il treno | prendere l'aereo | prendere la bicicletta | prendere la macchina | prendere il piroscafo | devo prendere l'ultimo tram | prendere l'autobus
  • ricevere, fruire, riscuotere, percepire, accettare ciò che viene offerto, assegnato, corrisposto prendere un premio | prendere una pensione | prendere la mancia | prendere lo stipendio | prendere un dono | prendere un premio di produzione | prendere un'offerta | prendere le ferie
  • conseguire, ottenere un titolo di studio, un’abilitazione o meritare una certa valutazione prendere un diploma | prendere il brevetto di volo | prendere la patente di guida | prendere sette in condotta | prendere una laurea | prendere un'insufficienza
  • ottenere o ricevere a determinate condizioni mediante pattuizione prendere un libro in prestito | prendere un oggetto in prestito | prendere a nolo un'automobile | prendere una casa in affitto | prendere lezioni private | prendere in affitto un appartamento | prendere in prestito dei soldi
  • esigere, richiedere come compenso per una prestazione di lavoro quanto prende all'ora l’idraulico? | quanto ti prende il sarto per un tailleur? | quanto prende la baby sitter? | quanto prende il traduttore?
  • ritirare, prelevare qualcosa per portarla o averla con sé prendere un pacco in portineria | prendere un certificato all'anagrafe | passa dal sarto a prendere l'abito riparato | vado a prendere gli occhiali nuovi | prendere i bagagli alla stazione | prendere dei soldi in banca | vado a prendere la macchina | passerò domani a prendere l'assegno | la merce è pronta, dobbiamo andare a prenderla
  • prelevare qualcuno dal luogo dove si trova per condurlo con sé prendere i bimbi da scuola | passarono a prendermi a casa | vado a prendere la mamma alla stazione | passo a prenderti stasera | vado a prendere mia sorella
  • sottrarre, rubare, portare via, specialmente con la forza i creditori gli hanno preso tutto | mi hanno preso la valigia | sul tram mi hanno preso il portafogli | i ladri hanno preso l'argenteria | mi hanno preso tutto
  • mangiare, bere, respirare, assumere attraverso la bocca o il naso; a tavola: servirsi prendere un dolce | prendere le medicine | uscire a prendere una boccata d’aria | prendere un caffè | prendere lo sciroppo | a pranzo prenderò la pasta | prendere il dessert | prendere un veleno | ha bisogno di prendere aria | prendere le vitamine | prendi un po' di salsa | prendere un po' di frutta | prendere un bicchiere di vino | non prendo mai nulla fuori pasto | prenderò un gelato | prendere un po' di cibo | prenderò solo un po' di insalata | prendere un dito di vino | ho preso soltanto la pietanza | prendo solo un po' d'acqua
  • accogliere, ospitare, ricevere o tenere presso di sé prenderemo in casa la nonna | ho preso un cane da guardia | lo hanno preso in casa come un figlio
  • assumere, scegliere una persona per un determinato fine, per un ruolo ben preciso prendere in moglie | prendere qualcuno come esempio | penso di prendere dei nuovi operai | in questo viaggio prenderò con me mio figlio | prendere un nuovo collaboratore | prendere per guida | prendere come cameriere | prendere come confidente | prendere una domestica | prendere per compagno | prendere per marito | prendere come consulente | l'hanno preso dopo il primo colloquio | prese cento armati e si recò sul luogo della battaglia | prendere una nuova segretaria | prendere come amico | prendere una donna a servizio | prendere per maestro
  • letterario in usi assoluti: sposare una mia amica, che voleva prender uno contro la volontà dei suoi parenti, facendo in quella maniera, ottenne il suo intento [Manzoni ] | prendi dell'usurier, prendi la figlia [Giusti ]
  • occupare, sottrarre spazio o tempo il tavolo prende troppo spazio | l'armadio prende molto spazio | il divano prende tutta la parete | gran ciel prendea con negre ombre un'incolta / selva di lauri [Foscolo ]
  • adottare, decidere, stabilire, fare proprio prendere una decisione | ha preso il partito di tacere | prendere un provvedimento | prendere il partito di… | ho preso la mia decisione | prendere consiglio di… | bisogna prendere seri provvedimenti | prendere le necessarie precauzioni | prendere delle misure | la giovane… seco aveva preso di compiacergli in ogni suo desiderio [Boccaccio ]
  • detto di cosa: ricevere, trarre, acquisire, assumere la stanza che prende luce dall’abbaino | l’impianto prende energia dalla rete | la pianta prende nutrimento dal terreno
  • detto di elementi: esservi esposti prendere aria | copriti, o prenderai freddo | prendere sole | prendere acqua | prendere il fresco | prendere vento | prendere un bagno
  • detto di sentimento o sensazione: accogliere nel proprio animo prendere coraggio | prendere speranza | prendere paura | prendere baldanza | prendere fiducia | prendere confidenza | prendere piacere | prendere animo | prendere odio | prendere interesse | prendere gusto | prendere ardire | prendere amore per qualcuno | prendere sicurezza | meraviglia di mie bellezze tenere / non prender già [Poliziano ] | tu prenderai cuore di favellarle molto più franco [Leopardi ] | quest'altro canto ad ascoltare aspetto / chi de l'istoria mia prende diletto [Ariosto ]
  • assumere un orientamento, specialmente nella carriera scolastica o lavorativa prendere l'insegnamento | la carriera universitaria | mio figlio ha preso medicina | prendere la libera professione
  • di sensazioni fisiche o morali: assalire, pervadere mi prese l'ansia | un freddo improvviso mi prese | lo prese una grande irritazione | mi prese la paura | si lasciò prendere dal rancore | farsi prendere dallo sconforto | lo prese la smania | un freddo mortale lo prese | essere preso dall'ebbrezza | farsi prendere dalla paura | lo prese un forte sdegno | mi prese il sonno | lo prese il freddo un’improvvisa sensazione di gelo
  • ricevere passivamente qualcosa di spiacevole o negativo prendere un pugno | prendere una storta | prendere una batosta | prendere un ceffone | prendere un calcio | prendere una pallonata | prendere uno schiaffo | prendere una nasata | prendere una sconfitta | prendere un cazzotto
  • rilevare, calcolare, procurarsi, acquisire una misura specialmente con appositi strumenti prendere le misure di un mobile | prendere le coordinate | prendere la temperatura | prendere i tempi di una gara | prendere la lunghezza si un divano | prendere le misure di una parete | prendere le misure di un abito | prendere la latitudine | prendere la pressione | prendere la distanza di qualcosa | prendere le dimensioni di una stanza | prendere l'altezza di un astro | prendere la larghezza di un tavolo | prendere l'altezza di uno scaffale
  • arcaico intraprendere, dare inizio a qualcosa prendere la danza | comandò la reina che una danza fosse presa [Boccaccio ]
  • figurato trarre, derivare, ereditare, acquisire qualcosa da qualcuno prendere un'abitudine dalla madre | i Romani presero questo costume dagli Etruschi | prendere il carattere di un genitore | Roma prese il nome da Romolo | prese l'abitudine di parlare da solo | prendere gli occhi della madre | abbiamo preso molte abitudini da voi | ha preso l’eleganza dalla madre | la nostra scuola prende il nome da un eroe della Resistenza | prendere il naso del padre | ha preso tutto dal padre
  • centrare, colpire un bersaglio o una persona fu preso al cuore da un proiettile | un cecchino lo prese alla testa | la pallottola lo prese in pieno petto | una sassata lo ha preso in un occhio | il colpo di pistola ha preso la vittima alla testa | gli tirò un colpo, ma non lo prese
  • possedere una donna sessualmente la prese contro la sua volontà | la prese con dolcezza e passione | quando mi prese, sul mio letto di ragazzina, non pensavo più di starmi sacrificando [Pratolini ] | il figlio del medico l'aveva già presa, in casa sua nello studio del padre [Pavese ]
  • raggiungere, cogliere sopraggiungendo, sorprendere riuscirono a prendere i nemici alle spalle | prendere qualcuno nel sonno | prendere qualcuno in castagna | l'ho preso mentre tentava di forzare la serratura | prendere uno in fallo | il monello fu preso a rubare | prendere qualcuno con le mani nel sacco | l'hanno preso mentre rubava
  • arrestare, catturare una persona o un animale prendere una lepre | si teneva nascosto per non esser preso dai tedeschi | prendere un orso | prendere all'amo | a caccia non ha preso niente | prendere un fagiano | è stato preso dai nemici | la polizia ha preso un ladro | molti nostri soldati furono presi prigionieri | hanno preso il bandito | prendere una decina di tordi | prendere con le reti | non sono ancora riusciti a prenderlo |ho preso una cernia | i gatti prendono i topi | quante trote hai preso? | prendere un dentice | prendere dei nemici | prendere uno storione | hanno preso l'assassino | hanno preso il fuggitivo | sia preso questo traditore, e beffatore di Dio e de' santi [Boccaccio ]
  • espugnare, conquistare con un'azione bellica o un colpo di forza prendere una città | la trincea fu presa al secondo assalto | prendere una fortezza | prendere una fortezza | prendere con astuzia | prendere un caposaldo | prendere per fame | prendere un baluardo nemico | presa la città, fu saccheggiata | prendere un forte | prendere una posizione militare
  • sedurre, affascinare, intrigare, specialmente sensualmente mi ha preso col suo sguardo | mi ha preso con la sua dolcezza | mi ha preso con la gentilezza dei suoi modi | amor … / prese costui de la bella persona / che mi fu tolta [Dante ] | i' fui preso, e non me ne guardai, / ché i be' vostr'occhi, donna, mi legaro [Petrarca ]
  • coinvolgere, suscitare interesse o attenzione è totalmente preso dalla politica | essere preso dalla famiglia | la musica lo prende moltissimo | essere preso dal lavoro | questo libro prende | era tutto preso da quel pensiero | una musica che mi prende | è un film che prende
  • scegliere, imboccare e percorrere una strada; anche in senso figurato per dove dobbiamo prendere? | prendere per la foresta | prendere un cammino sconosciuto | ho preso la direzione sbagliata | prendere la salita | prendiamo la scorciatoia | prendere la strada della città | prendere il sentiero del bosco | prendere a destra | prendere il sentiero del villaggio | non so quale strada prendere | prendere la via più breve | prendere a sinistra | prendere l’autostrada per Torino | presero la scorciatoia che attraversava i campi | prendere la direzione della montagna | prendere la discesa | prenda la seconda a sinistra | prendere la direzione giusta | verso la selva con sua gente eletta / prese el cammino [Poliziano ] | voltato subito il dosso a quello spettacolo, prese la via dell'Europa [Leopardi ] | prese in fretta verso la porta [Manzoni ] | e poi, tornata, con le figlie prese / pei greppi [Pascoli ]
  • affrontare, trattare qualcuno in un certo modo; mettersi in un determinato rapporto con qualcuno prendere con buone (maniere) | bisogna prenderlo per il suo verso | non lo sai prendere | i bambini bisogna saperli prendere | prendere a sberle | prendere uno in antipatia | prendere in malo modo | non sa prendere le persone | prendere a pugni | prendere a parolacce | prendere con le cattive (maniere) | so ben io come prenderlo | prendere a male parole | prendere qualcuno in simpatia | prendere a schiaffi | prendere a ben volere | prendere a calci | prendere uno in odio
  • accettare o reagire a qualcosa in un certo modo ha preso male la bocciatura | prendere la vita come viene | prenderò come vero quanto dici | prendere uno per quello che è
  • subire, buscarsi, contrarre un malanno, un’abitudine prendere un raffreddore | prendere l'influenza | prendere un colpo di freddo | prendere un colpo d'aria | prendere un colpo di freddo | prendersi un'indigestione | prendere la varicella | prendersi una cotta | prendere il vizio di fumare | ho preso uno spavento | prendere una storta | prendersi una sbornia | prendere una malattia | si è preso una polmonite
  • assumere un aspetto, una qualità, un ruolo la dea prese le sembianze di una giovenca | Giove prese le sembianze di un'aquila | prendere l'aspetto di qualcuno | prendere le sembianze di qualcuno | prendere colore | prendere odore | la scarpa pian piano prende la forma del piede | il marmo prende forma sotto lo scalpello | prendere le forme di qualcosa | prendere un titolo | il cibo ha preso un sapore sgradevole | prendere sapore | prendere il comando | prendere una carica | il bello e il brutto non hanno esistenza reale, ma son opinioni che gli uomini si prendono [Sarpi ]
  • inquadrare, ritrarre, specialmente fotograficamente prendere qualcuno da vicino | prendere qualcuno da lontano | cerca di prendermi bene | prendimi di profilo | ho preso una splendida inquadratura | prendere qualcuno di profilo | con il grandangolare potrai prendere tutto il panorama | non riesco a prendervi tutti | prendere alla giusta distanza | prendere qualcuno nella giusta angolazione | sei stato preso in una posa spontanea | lo ha preso in una posa assai buffa | prendere in buona luce
  • detto di telefono, radio e simili: captare, ricevere un segnale qui il cellulare non prende | la mia tv prende anche canali stranieri | la mia radio prende anche le stazioni straniere | la sua radiolina prende poche stazioni | è un televisore che prende molti canali
  • considerare, intendere, interpretare in un certo modo frasi, discorsi ecc. ha preso correttamente le nostre parole | hai preso tutto alla rovescia | prendo le tue parole come un'offesa | prendere una parola nel giusto senso
  • credere, stimare, ritenere, considerare, giudicare tutti lo prendono per quello che è | ti avevo preso per una persona seria
  • scambiare per errore equivocando al telefono ti ho preso per tua madre | ti ho preso per tua sorella | ti avevo preso per mio fratello | mi scusi, l'avevo presa per un’altra | mi ha preso per la sua amica | per chi mi hai preso? | ti avevo preso per un'altra persona | al telefono ti avevo preso per tuo fratello
  • unito a particelle clitiche e pronominali forma numerose forme procomplementari, per le quali si rimanda agli esempi e alle locuzioni nel riquadro sotto prendersela | prenderla | prenderle | prendersele | prenderci
  • appigliarsi, aggrapparsi, attaccarsi, afferrarsi o sostenersi con le mani si prese al corrimano per non cadere | prenditi al mio braccio | prendersi alla ringhiera | prenditi a quella maniglia | prendersi alla corda
  • (reciproco) acchiapparsi, afferrarsi l'un l'altro a una parte del corpo o a qualcosa che si indossa prendersi per i capelli | si presero per il bavero | giocare a prendersi | prendersi per il braccio | prendersi per i risvolti della giacca
  • per estensione (reciproco) azzuffarsi, litigare prendersi a male parole | prendersi a calci | prendersi a schiaffi | prendersi a botte | prendersi a pugni | prendersi a calci | prendersi a sberle
  • figurato (reciproco) detto di due o più persone: andare d'accordo o mettersi d'accordo quei due non si prendono per niente | sono fratelli ma non si prendono | è difficile che ci prendiamo sul prezzo | smettetela di litigare, cercate di prendervi! | i nostri amici non si prendono
  • familiare (reciproco) cominciare a provare reciprocamente un certo sentimento prendersi in simpatia | prendersi in antipatia | prendersi a benvolere | prendersi in odio | prendersi a noia | prendersi in uggia
  • con valore intensivo: prendere, assumere, consumare prenditi un caffè | prenditi un'aspirina | mi prendo un the freddo | prendersi una boccata d’aria | prenditi una mela
  • con valore intensivo: prendere procacciarsi, procurarsi prendersi il gusto | mi sono preso un vestito nuovo | prendersi la soddisfazione | mi sono preso il libro | prendersi il piacere | prendersi una moto nuova | prendersi le vacanze | mi prendo due giorni di ferie | prendetevi una giornata di riposo
  • subire, ricevere passivamente, buscarsi qualcosa prendersi una solenne sgridata | prendersi l'influenza | prendersi uno spavento | prendersi il raffreddore | prendersi una ramanzina | prendersi una lavata di capo
  • familiare (reciproco) intendersi, trovarsi bene insieme, capirsi al volo, essere concordi

prendere sinonimai abbrancare, accettare, acchiappare, acciuffare, acquistare, addossarsi, adottare, afferrare, agguantare, alleggerire, allignare, arraffare, arrestare, arrivare, assorbire, assumere, attingere, beccare, buscare, cattivare, catturare, cogliere, comperare, comprare, conquistare, contrarre, darsi, ghermire, guadagnare, imboccare, impigliare, impugnare, infilare, occupare, passare a prendere, percepire, pescare, pigliare, prelevare, prendere in considerazione, prendere in esame, prendere in giro, procurarsi, raccattare, raccogliere, radicare, raggiungere, ricevere, rilevare, rimuovere, riscuotere, ritirare, ritrovare, sgravare, sollevare, sopportare, sorprendere, sottrarre, tagliare, usare, utilizzare, abbrancare, acciuffare, acquisire, acquistare, afferrare, aggrumarsi, agguantare, allignare, arraffare, arredare, arrivare, assumere, attecchire, attraversare, azzeccare, beccare, bocciare, cagliare, coagulare, coagularsi, cogliere, colpire, comprare, confondere, conquistare, consumare, cuccare, dare, disporsi, dotare, entrare, erogare, esperire, fare, fare irruzione in, fare un'invasione in, fornire, ghermire, giocare una briscola, giocare un atout, giungere, guadagnare, imbroccare, ingerire, invadere, irrompere in, menare, mettere radice, occupare, ottenere, penetrare, penetrare in, piantare, pigliare, portare, prendere con un atout, prescegliere, procacciare, procurare, radicare, raggiungere, raggrumare, raggrumarsi, rapprendere, rapprendersi, realizzare, ricevere, rifornire, riportare, riscuotere, rubare, sbagliare, sbarazzare, scambiare, scegliare, scegliere, selezionare, solidificarsi, sottostare, sottrarre, subire, trarre, trascegliere, venire, eleggere  , sopraffare  , girare, abbrancare, accalappiare, acchiappare, acciuffare, afferrare, agguantare, andare a prendere, avere, carpire, catturare, cavare, cogliere, condurre, consumare, contrarre, distaccare, essere venduto per, estrarre, impossessarsi di, incorrere in, irretire, mangiare, mettere le mani su, passare a prendere, pigliare, portare, portare con sé, predare, prendere con sé, prendersi, rendere, rilevare, ritirare, sopraffare, staccare, strappare, strappare via, stringere a sè, stringere fra le braccia, stringere qc. fra le braccia, tenere stretto, tener stretto, tirar via, buscarsi  

Netoliese prendere esantys žodžiai